A história da minha vida... Você compraria uma cópia?
Hodao sam hodnikom i ispala joj je torba, i ja sam, ono, znaš, pojurio... da joj to podignem i... i nekako smo, kao, napravili to, kao, znaš, kao u crtiæu...
Eu estava andando pelo corredor, ela deixou cair sua bolsa e eu estava meio que com pressa... pra pegar pra ela, uh... E nós tipo, como, fizemos aquilo tudo, tipo, sabe, Tipo um desenho...
Pa, deèko kojeg sam viðala me ostavio tamo, pa sam nazvala prijatelja i probudila ga, i tako je iskoèio iz kreveta, ušao u auto i pojurio da mi pomogne.
O cara com que estava saindo me dispensou, chamei meu amigo, Eu o acordei, ele saltou da cama, entrou no carro e veio correndo para me ajudar.
Hixton je pojurio da mu to javi ai našao je Waltersa mrtvog.
Hixton corre para avisá-lo -e o encontra morto.
Sve što sam želela u životu je da imam oca, a ti si me samo izbegavao, i sad kad si saznao za Lolu, samo si pojurio da budeš uz nju.
Tudo o que quis a vida inteira era ter um pai, e tudo o que fez foi me evitar. Agora que descobriu sobre Lola se apressou para estar ao lado dela.
Grovs je telegrafom poslao preliminarni izveštaj Stimsonu, koji je pojurio da obavesti Trumana i Burnsa. Bili su ushiceni.
Groves telegrafou os resultados preliminares para Stimson, que correu para informar Truman e Byrnes.
Ali, èim je krenula invazija, on je tamo pojurio, da bi bio sa svojim ljudima.
Mas assim que soube da invasão, correu para estar com sua tropa.
Pa, nakon što te je radnik školskog obezbeðenja pojurio da li si, pod A:
Então depois de ser expulso pela segurança escolar, Você A: Seguiu Tristan até em casa, e B:
Napadnuto je jedno selo, moj tata je spazio jednu ženu kako se krije s bebom, bez razmišljanja on je pojurio da je spasi.
Meu pai viu uma mulher com o seu bebê e sem pensar duas vezes, correu para protegê-los.
Bez razmišljanja, on je pojurio da ih spasi ali dobije je metak zu glavu.
Sem pensar duas vezes, correu para protegê-los. Mas foi baleado na cabeça.
Bez razmišljanja on je pojurio da ih spasi ali bio je upucan u glavu.
Sem pensar duas vezes, correu para protegê-los. Mas ele foi baleado na cabeça.
4.6337308883667s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?